ili Wearable Translator, 번역가는 언어를 얻고 가격이 하락합니다.

ili Wearable Translator, 번역가는 언어를 얻고 가격이 하락합니다.

우리는 오랫동안 ili Wearable Translator의 모험을 알고 있습니다. 거의 동시 번역을 담당하는 포켓 장치입니다. 이 모든 것이 인터넷 속도 데이터, 배터리 또는 네트워크 액세스에 대해 너무 걱정하지 않아도됩니다. 물론 현재로서는 배치가 느리고 스페인은 대상 국가 중 하나가 아닙니다. 이제 우리 는 가격떨어지고 기능이 증가 한다는 것을 압니다 . 여기에서 그것에 대해 이야기합니다.

ili Wearable Translator는 원래 애플리케이션으로 고안되었습니다. 그러나 첫 번째 테스트 후 휴대폰 외부 장치에서 개발 한 결과 꽤 흥미로운 질문이있었습니다. 주머니 나 목에 장치를 하나 더 가지고 다니는 것을 의미하지만 독립된 배터리가 있습니다. 항상 사용할 수있는 장치입니다. 또한 사용자 경험은 사용자에게 훨씬 더 자연 스럽습니다 . 지난 5 월 일부 국가에서 출시 된 이후 동일한 기기에서 상당한 할인과 새로운 언어를 제공합니다.

1 개에서 3 개 언어

현재까지 ili Wearable Translator는 단방향 번역을위한 것입니다. 그리고 단일 언어로. 관광 경로 또는 호텔의 통신 도구와 같은 상황으로 사용을 상당히 제한하는 것. 그러나 이제 최신 소프트웨어 업데이트를 통해 메시지를 영어에서 스페인어, 중국어 또는 일본어로 번역 할 수 있습니다 . 이 모든 것이 동일한 장치에서 제공됩니다.

ili 웨어러블 번역기

언어 선택기 버튼을 누르기 만하면 둘 사이를 전환 할 수 있습니다. 이런 식으로 캡처 버튼을 누르고 문구를 받아쓰기 한 후 ili Wearable Translator는 선택한 언어로 번역을 소리내어 내 보냅니다. 다른 언어 조합을 사용 하기 위해 여러 장치구입하지 않아도 되는 .

그러나 양방향 방식은 아직 보류 중입니다. 이 포켓 번역기에서 많은 정수를 빼는 부재. 두 방향으로 번역 할 수없는이 장치는 명령을 내리거나 도움을 요청할 때만 유용합니다. 그러나 다른 언어의 두 사람 사이에 정보를 교환하지 마십시오 .

이제 더 저렴

크리스마스 시즌을 맞아 ili Wearable Translator의 제작자는이 기간 동안 할인 된 가격을 제공합니다. 최대 $ 50까지 절약 할 수 있는 좋은 방법 입니다. 따라서 가격은 약 170 유로 인 200 달러로 떨어집니다. 그러나 현재로서는 여전히 미국에서만 판매되는 제품입니다.

이제 더 싸다

그리고 번역가 인 ili Wearable Translator의 상업적 개발이 그 가능성과 계속 연결되어있는 것 같습니다. 그리고 동일한 장치에서 여러 언어로 성장했지만 상업적 초점은 고정되어 있습니다. 스페인은 적어도 현재로서는 판매 지역 밖에 있습니다. 우리는 50g에 불과한이 작은 장치가 우리나라에 도착하기를 계속 기다려야 할 것입니다.

여행용 장치

ili Wearable Translator는 크기가 12cm x 3cm x 1.5cm 인 일종의 펜 드라이브 입니다 . 무게는 42 그램에 불과합니다. 그 디자인은 길쭉하고 인체 공학적이며 손에 들고 다닐 수 있으며 다른 언어로 문구를 표현하는 무전기로 사용합니다.

가장 중요한 것은 모든 기술이 내부에 포함되어 있다는 것입니다. 인터넷 연결이나 휴대폰 연결이 필요하지 않습니다 . 전원을 켜고, 버튼을 눌러 말하고, 번역을 위해 0.2 초를 기다리면됩니다.

자율성과 관련하여 관리자는 약 3 일 동안 지속되며 하루에 약 10 번 사용됩니다. 어쨌든 그것은 microUSB to USB 케이블 로 모바일처럼 충전 됩니다. 그래서 재충전이 쉽습니다.